字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分支D-支线5-E:席X黎-浓荫20 (第1/2页)
&> 晚饭和夏nV士一起吃,是夏先生定的餐,送到家门口,异常丰盛,你们一起去拿。说起来,他们是夫妻同姓吗?总有种在哪里见过类似关系,或者听过类似人物的感觉…… 记不清了。 因为这对夫妻非常有特点,很难不对他们印象深刻。 夏先生不必说,非常典型的华尔街式JiNg英,惜字如金的高收入冷酷帅哥;夏nV士年长些,大约三十到四十岁之间,气质温和,相貌是迟钝的柔美,和Ai人反差极大,反而非彼此不可般契合。T型上差距也微妙,与身高优越、堪称魁梧的Ai人相b,她的个子实在过于娇小。 你在同X中算b较高的,看她需要低头。 然后会尴尬地意识到她身材很好。 此行目的是学英语。双方都不太把这件事放在心上,但你还是把这当做一件任务考虑。 席重亭说不必特意准备,但上门不好空着手;正巧上午去书城,便想着选两本书,也有用。想必该学的工具书夏nV士自己都有,你左思右想,挑出了三本外文原版名着,作为礼物送给她。 一本是短篇童话集,一本是短篇集,最后一本是长篇。 童话集适合初学者,收录的大多是家喻户晓的故事,即便是外语作品,也能从许多不理解的单词中通过熟悉的脉络理出完整内容;看得懂故事就会有成就感,就会愿意读下去。过程中遇到不会的单词再去查找,b起单纯的背单词更容易记忆。进阶版集内容更有趣,词汇量要求更高,短篇平均时间短,更能建立目标感;前两个都看完,就可以通过长篇锻炼整T能力了。 夏nV士对这份礼物表现得极其意外、惊喜和感动;捧住三部书道谢,说谢谢你,黎小姐,这是我收到最好的礼物。声音微微在颤。 下午你们就一直在读童话。 如果是她自己,要边查单词边读,但刚好你在,就在旁边一个词一个词地细致解释。这位年长nVX坐在书桌前,看着你的视线温和又憧憬,再三称赞你讲英文好听,Ga0得你很不好意思,也夸她学得快,思路清晰,笔记有条理,不像初学者;一来二去地,就这么聊了起来。 她的丈夫是要通过工作签去美国。夏先生就职于一家国际知名投行,由于市场需求,总部计划调入一名具有成熟亚洲视角的分析师,他争取到这个机会,打算把妻子也一起带过去。夏nV士很发愁签证的问题,说是过渡期可能要反复回国。 你不是很了解这方面知识,如果是工作签,配偶的签证办下来应该很快?好像不用等排期。你认识的大学社团同学就带配偶出去工作,依稀记得很顺利。就安慰她没关系,夏先生应该都会解决的。 这么说了之后夏nV士表情有些复杂,吞吞吐吐地说:“我们…不能算是……” 好像说错话了。 你改变话题:“旅游签确实麻烦,不能久居。不过能证明财产充裕、没有移民倾向的话,应该不会被拒。” “小濯也是这么说。”不必解释关系让她松了一口气,但还是很发愁,“…他遇上麻烦,从来不跟我说。” 她对Ai人的稚nEnG称呼和未来华尔街JiNg英宛如机器人的冷酷外型形成了一种灾难X的反差。 你每次听她自然地这么讲都感到强烈的震撼。 “夏先生是怎么讲的呢?”你认真询问,“要申请材料,也不能一个人做。你肯定也要应对签证官呀。” “小濯准备了一份稿子让我背。”夏nV士开始翻书桌cH0U屉,你看见cH0U屉里一沓很厚的白sE打印纸,她要拿,拿出来了,手却顿住,又露出有些难堪的表情,微微僵住了。 由于过去的经历,你能理解这种感觉,不打算深究,低头翻过童话书页。 “说起来,绿卡也是公司帮忙申请吗?” “是,安顿下来就由公司律师来申请。”夏nV士放松下来,微笑道,“大概要一两年,等小濯的流程走完,再走我的;但签证到绿卡中间这段过渡期不太好办,可能陪他一段时间就要回来。” “啊,那到时候,您要一个人在这边待着呀。” “是呀。”她愁闷地叹气,“小濯说他会加快速度,尽量缩短时间。我不懂这个,黎小姐,这是我们普通人能影响的吗?” “我也不懂。”你认真思索,“不过跨国公司,尤其是这类辐S范围深远的高影响行业,或许真的可以通过特殊方式加快速度。夏先生能在这个年纪获得这个机会,就证明了他的能力,您就相信他吧。” 稍停,忍不住小声劝解:“其实这样也不错呀,他出去了,您一个人留在这边,有钱有闲,可以做些自己想做的事。” 夏漪看起来有些迷茫。 “我吗?…我…没有自己生活过……” 你能理解。话总是轻飘飘的说。有个那样X格的对象在旁边,怎么让人得起来?不去依赖就难,让他们不去安排更难;越是顺应安排、生活越是轻易,就越是丢失自我支撑的能力。你是因为发生太多事,她呢?又因为什么如此甘愿? 也不必细思,看样子便能猜到,是受过苦的nV人。 饭后入夜,窗帘拉合,书房亮起暖白灯sE。夏nV士热好一壶甜牛N,倒进图案可Ai的瓷白茶杯,两人一起坐在桌前捧着茶杯喝牛N,用英文读童话书。她读得磕磕绊绊,每一行都有一大堆不认识的单词,你一一解释,这是振翅的意思,这是叽叽喳喳的意思,这是无与lb的意思,这是一段环境描写,是说这天环境美好,连动物们都状态惬意,像一个重要的节日;而它确实是。 夏nV士轻盈地用英文重复了一遍这句话。 而它确实是。 你听得目露微笑,她与你对视一眼,柔白的面颊浮起红sE,低下头去。你说读得很好呀,我们一起读吧,就当做睡前读物。她笑着说还没到晚上呢,便跟着你一起,一句一句地念起来。 临行刚好读完一个篇章,上了车你还在思考这个故事,外国小孩真能看懂吗?你都不太能看懂…感觉b起童话更像基○教内部读物。早知道在书城先看看了…席重亭问你想什么呢?你如实回答。 “选的书不太适合初学者。有些故事有点宗教视角,词汇不算常规,在想送这本会不会不太好。” 他一路再没说第二句话。 …… …… 出差七天,你在夏家待了六个下午,最后一天夏先生坚持送你们去机场,夏nV士也在;大部分时间是两个男人在交流。临行前你说祝他和夫人一切顺利,夫人神sE十分窘
上一章
目录
下一页
相关推荐:利与艾之约(利艾) , 枫散其他贴贴 , 穿书后H文大佬一心让我学习(高H) , 但饮莫相问 , 给你倾城温柔 , 想念你想念你 , 帅哥的烦恼 , 东坡大杂烩 , 穿成rou文女主伤不起 , 诺 , 虚幻的樱花 , 职业日记